생각하게 하는 글

A매치 사상 첫 한글 유니폼, -오늘 10일 오후 8시 경기

아이올렛 2025. 10. 10. 16:57
728x90
반응형

“FIFA도 감탄한 한글의 힘” – A매치 사상 첫 한글 유니폼, 축구와 문화의 감동적 만남

대한민국 남자 축구 국가대표팀 [사진 : 뉴스1]
대한민국 남자 축구 국가대표팀 [사진 : 뉴스1]

세계 축구 역사에 또 하나의 특별한 장면이 기록됐다.
오는 10일, 서울월드컵경기장에서 열리는 대한민국과 브라질의 A매치는 단순한 친선경기가 아니다. 이날, 태극전사들은 A매치 사상 최초로 한글 이름이 새겨진 유니폼을 입고 뛴다.
그 배경에는 대한축구협회(KFA)의 4개월간의 설득과 노력, 그리고 한글이 가진 문화적 자부심이 있었다.

손흥민·이강인 등 한글로 이름이 새겨진 유니폼 (대한축구협회 제공)
손흥민·이강인 등 한글로 이름이 새겨진 유니폼 (대한축구협회 제공)

“오늘 주제에 맞는 성경 말씀”

“너희는 세상의 빛이라 산 위에 있는 동네가 숨겨지지 못할 것이요.” (마태복음 5:14)

우리가 가진 고유한 문화와 언어가 세상의 빛이 되어 세계 앞에 드러날 때, 그것은 단순한 표현이 아니라 하나님이 주신 창조의 은혜를 드러내는 일이다.

 

불순종 속에서도 일하시는 하나님의 섭리

역대하 22:1–22:12, 아하시아의 짧은 통치와 여호사벳의 신앙 유산 – 불순종 속에서도 일하시는 하나님의 섭리몇 마디 나누자면, 성경 속 왕들의 이야기에는 인간의 탐욕과 불순종이 자주 등장

iallnet12.tistory.com

1. FIFA도 놀란 ‘한글 유니폼’의 탄생

대한축구협회는 이번 한글 유니폼 제작을 위해 FIFA의 특별 승인을 정식으로 받아냈다.
FIFA 장비 규정상 모든 유니폼의 이름은 알파벳 표기가 원칙이지만, KFA는 “한글이 독창적이며, 유네스코에 의해 인류 문화유산으로 인정받은 문자”임을 강조했다.
또한 한글날(10월 9일) 다음 날 열리는 경기라는 상징성까지 더해 FIFA를 설득했다.

그 결과, FIFA는 이례적으로 **“정말 좋은 아이디어”**라며 승인 의사를 밝혔고, A매치 사상 처음으로 한글 표기를 허용했다.
이 과정에서 KFA는 한글 전용 폰트까지 자체 개발하며 문화적 완성도를 높였다.

대한민국 남자 축구 국가대표팀 손흥민 선수(왼쪽)과 홍명보 감독 [사진 : 뉴스1]
대한민국 남자 축구 국가대표팀 손흥민 선수(왼쪽)과 홍명보 감독 [사진 : 뉴스1]

2. 4개월간 이어진 설득과 진심

이번 성과는 하루아침에 이뤄진 것이 아니었다.
KFA는 지난 6월부터 FIFA와 수차례 협의를 이어가며 한글의 우수성과 상징성을 상세히 설명했다.
AFC(아시아축구연맹) 내 한국인 직원들과 여러 아시아 국적의 관계자들도 협조하며, “한글날의 의미와 한국 문화의 아름다움”을 FIFA에 적극적으로 전달했다.

결국 FIFA는 KFA의 끈기와 진심, 문화적 가치에 감동해 최종 허락을 내렸다.
이로써 이번 브라질전에서 선수들은 ‘HEUNGMIN’ 대신 “손흥민”, ‘KANGIN’ 대신 “이강인”, ‘CASTROP’ 대신 **“카스트로프”**가 새겨진 유니폼을 입게 됐다.

 

3. 축구를 넘어 문화의 장으로

이번 한글 유니폼은 단순한 이벤트가 아니라, 한글의 세계화와 한국 문화의 위상을 상징하는 역사적 사건이다.
한글이 가진 조형미와 과학성, 그리고 그 속에 담긴 창제 철학이 세계 무대에서 다시금 조명되는 계기가 됐다.
특히 한글날 이후 열리는 경기라는 점은 한국인들에게 더 큰 감동을 선사한다.

한글은 단지 문자 체계가 아니라, 민족의 정신과 자존심이다.
FIFA가 이 특별한 제안을 승인한 것은, 한국 문화가 세계 속에서 존중받고 있다는 증거이며, 그 중심에는 오랜 시간 한국 축구를 이끌어온 사람들의 땀과 열정이 있었다.

 

마무리

이번 한글 유니폼은 문화와 스포츠가 만나는 가장 아름다운 순간이었다.
FIFA의 승인을 받아 탄생한 이 특별한 유니폼은 단순한 옷이 아니라, 한글의 아름다움을 세계에 알리는 상징이 되었다.
손흥민과 이강인이 입은 ‘한글 이름 유니폼’은 앞으로도 오랫동안 대한민국 축구 역사와 국민의 기억 속에 남을 장면이 될 것이다.

 

장원영, 파리의 밤을 물들이다

장원영, 파리의 밤을 물들이다 – 공주 미모 완성한 우아한 S컬 웨이브프랑스 파리의 밤거리를 장식한 인물, 장원영.그녀는 이번 해외 패션 행사에서 마치 한 폭의 그림처럼 등장했다.은은한 조

iallnet.com

출처

뉴스1, MSN 스포츠, 대한축구협회(KFA)

 

◆ View the English translation. Click below.

더보기

“The Power of Hangeul Amazes FIFA” – The First Hangeul-Marked Uniform in A-Match History

A historic moment is about to unfold in world football.
On October 10, at the Seoul World Cup Stadium, Korea’s national team will face Brazil wearing something truly extraordinary — uniforms marked with players’ names in Hangeul.
Behind this unprecedented decision lies the Korea Football Association’s (KFA) four months of effort and pride in Korea’s unique script.

“Bible Verse for Today’s Theme”

“You are the light of the world. A town built on a hill cannot be hidden.” (Matthew 5:14)

When our unique culture and language shine before the world, it is not just expression — it is the grace of creation revealed through us.

1. FIFA Approves Hangeul-Marked Jerseys

The KFA officially obtained special permission from FIFA to use Hangeul names on players’ jerseys.
Normally, FIFA’s equipment regulations allow only Latin alphabets on official uniforms.
However, KFA emphasized that Hangeul is a unique, UNESCO-recognized writing system and that the match date closely follows Korea’s Hangeul Day (October 9).

FIFA responded positively, calling it “a great idea,” and gave final approval — making this the first-ever A-match with names written in Hangeul.
KFA even developed its own Hangeul font to complete the design.

2. Four Months of Dedication and Persuasion

The approval was not achieved overnight.
Since June, KFA has been in close talks with FIFA, explaining the linguistic and cultural significance of Hangeul.
With help from AFC officials — including Korean and other Asian staff members familiar with Hangeul — KFA successfully conveyed how meaningful this initiative was to Korea.

Ultimately, FIFA was moved by KFA’s sincerity and cultural respect, granting final approval.
Thus, players like Son Heung-min, Lee Kang-in, and Castrop will play with their names written in Korean — “손흥민,” “이강인,” and “카스트로프.”

3. Beyond Football – A Celebration of Culture

This event goes far beyond football.
It represents the global recognition of Hangeul and Korean culture.
The aesthetic and scientific qualities of Hangeul, combined with its deep philosophical meaning, are now showcased on the world stage.

For Korean fans, the timing — right after Hangeul Day — adds even greater emotion.
Hangeul is more than an alphabet; it is a symbol of national identity and pride.
FIFA’s approval of this initiative proves that Korean culture continues to gain respect and admiration worldwide.

Conclusion

This first-ever Hangeul uniform marks a beautiful intersection between culture and sport.
Approved by FIFA, it symbolizes not only Korean football’s innovation but also the nation’s pride in its language.
The image of Son Heung-min and Lee Kang-in wearing Hangeul names will remain a shining chapter in both Korean football and cultural history.

Source

News1, MSN Sports, Korea Football Association (KFA)

 

#HangeulUniform, #SonHeungMin, #LeeKangIn, #BrazilMatch, #FIFA, #KFA, #HangeulDay, #SeoulWorldCupStadium, #AMatch, #HongMyungBo,

끝까지 읽어 주셔서 감사합니다.

 

◆ 제 다른 글 소개

 

이민정, 딸 사진 보며 감탄사 - 내 얼굴 그대로 복제된 느낌

이민정, 2세 딸 외모 언급 “내 어린 시절 닮았다” 화제 얼마 전 배우 이민정이 2살 딸의 외모에 대해 언...

blog.naver.com

 

이서진이 엄지원 동반해 부산행…케어에 집중하나

이서진, “엄지원 위해 부산행”…비서진에서 드러난 진짜 매너남의 면모 배우 이서진이 최근 SBS 예능 ...

blog.naver.com

728x90
반응형